Still Loving You, Wind of Change, Rhytm of Love. Nemusím ani ďalej menovať skladby od tejto skupiny, ktorá si za štyri desaťročia získala srdcia mnohých rockových fanúšikov po celom svete. Kapela v marci vydala svoj nový album Sting in the Tail a tak som si pripravil otázky nielen o aktuálnom albume, na ktoré mi zodpovedal spoluzakladateľ a spevák Klaus Meine.

 

Na rockovej scéne ste už pomaly štyridsať rokov. Tušili ste na začiatku 70-tych rokov, že raz budú z Vás jedny z velikánov rockovej hudby?

 

Či sme si mysleli, keď sme začínali pred toľkými rokmi, že jedného dňa budeme velikáni? Nie to sme si nemysleli, že sa nám to podarí to musím priznať. Ja a Schenker sme mali taký sen, že jedného dňa budeme patriť medzi tých dvadsať tridsať vyvolených, ale bola to len vízia. Ale skutočne sme si nemysleli, že spolu vydržíme hrať a spievať dlhých štyridsať rokov a prekonalo to všetky naše očakávania.

 

Na ktorú etapu Vašej kariéry najradšej spomínate?

 

Ja si najradšej spomínam na to, že nám chlapcom z Nemecka, ktorí verili svojmu talentu a sile, bolo umožnené a aj sme dosiahli, že sme mohli taký dlhý čas žiť svoj rockový sen. Pre nás bolo stále dôležité nielen mať dobrého gitaristu, alebo bubeníka či speváka v skupine, ale to ako sme spolu harmonizovali a boli jednotní, silný tým aj napriek tomu sme dodnes dobrý priatelia. A aj po toľkých rokoch stále máme to nadšenie a radosť z hrania zo skladania nových piesní, ktoré sú aj na našom novom albume Sting in the Tail a že môžeme stále hrať pre našich fanúšikov na celom svete.

 

Svojou muzikou ste ovplyvnili niekoľko generácii na hudobnej scéne. Prezradili by ste recept na hudobnú dlhovekosť?

 

Áno myslím že to čo som už povedal, ale pokúsim sa povedať bližšie. Priateľstvo v skupine hralo vždy veľkú rolu a tiež aj to, že sme nasledovali svoje srdce. Hneď na začiatku sa vybudoval silný skladateľský tým Schenker, Meine, ktorý za tie roky zložil mnoho piesní a mnohé z nich sa stali klasikou. Tieto piesne, ktoré boli nadčasové ako napríklad Wind of Change počúva veľmi rozdielne publikum, nielen rockoví fanúšikovia, ale aj takí čo počúvali aj hardcore. Mnohí z nich počuli Scorpions prvý krát a práve túto pieseň. Istým spôsobom sme presiahli generácie a napísali sme viacero klasík. Je jedno kde stojíme na pódiu, či na Slovensku, Anglicku, v Amerike, Ázii či v Rusku myslím si, že sme naše publikum obohatili.

 

V kapele ste takpovediac nerozlučná dvojica Klaus Meine a Rudolf Schenker. Vaše fungovanie za tie desiatky rokov nebolo nikdy poznačené nejakou krízou?

 

Určite sme mali občas nejaké rozdielne názory, ako to býva v rodine, pretože my sme niečo ako rocková rodina, ale nikdy to neprerástlo do nejakej väčšej krízy a všetky sme zvládli. Vlastne vždy ide o to, aby sme mali čo najlepšiu pieseň, najlepšie kreatívne možnosti a preto sa vždy na tomto naše názory rozchádzajú, ale to je pre nás úplne normálny proces. Je pekné, že aj po toľkých rokoch sme stále najlepší priatelia.

 

Minulý rok sme si pripomenuli 20 rokov pádu Berlínskeho múru a taktiež pád komunistického režimu vo Východnej Európe. Boli to tieto udalosti, ktoré Vás inšpirovali ku zloženiu skladby Wind of Change?

 

Áno, bolo to pre nás ako nemeckú skupinu, ktorá išla hrať do Ruska v tom čase ešte patriace do Sovietskej únie v 1988 alebo 1989 veľmi emocionálne. Keď sme hrali na štadióne v Moskve mali sme pocit, že sa vo svete niečo zmenilo a s týmito pocitmi sme odišli domov. Práve tieto pocity, že časy studenej vojny sú čoskoro preč a svet sa bude konečne meniť. Táto pieseň túto nádej zosobňuje. Bol to historický moment, ktorý tejto piesni dal silný muzikálny podtext.

 

Vo Vašej diskografii máte veľa albumov. Ktorý album máte najradšej?

 

Určite to najnovšie a najaktuálnejšie. Ale určite Loveride, Blackout, Love at First Sting až po Crazy World to sú moje najobľúbenejšie albumy.

 

Minulý rok ste vydali koncertné DVD Amazonia Live in the Jungle. Ste veľký ochrancovia Brazílskeho pralesa?

 

Áno, spolupracovali sme z Greenpeace na poslednom turné po Južnej Amerike. Koncert v Brazílii bol pod znamením spolupráce s touto organizáciou. Na vlastné oči sme sa mohli pozrieť na to ako ďaleko pokročila likvidácia brazílskeho pralesa. Leteli sme nad ním a bolo smutné sledovať ako ďaleko pokročila likvidácia pľúc našej planéty. Ako veľmi príroda prehráva boj zo svetovým obchodom ako je chov hovädzieho dobytka. Bolo to veľmi pôsobivé a smutné pozerať sa ako príroda umiera. Na druhej strane sme boli unesení ako vyzerá prales, ktorý je neporušený, aký je nádherný. Na vlastné oči sme to všetko videli, ale nemáme predstavu aký to má vplyv na svetové počasie a práve toto je vec, ktorú sme podporili radi a zo srdca.

 

Ako skladáte skladby? Počas turné, alebo až keď ste v štúdiu?

 

Počas turné máme veľa nápadov, ale pretože často cestujeme, až keď sa vrátime dáme týmto nápadom určitú podobu. Tentokrát sme nahrávali v štúdiu v Hannoveri a tiež vo Švédsku, pretože sme spolupracovali so švédskymi producentmi M.N. Anderssonom a M. Janssenom. Práce sa začali v Hannoveri v našom štúdiu a potom pokračovali aj Stockholme, kde som naspieval všetky vokály.

 

Mohli by si povedať o čom sú texty na albume Sting in the Tail?

 

exty sú z väčšej časti rockové texty ako napríklad Sting in the Tail, Rock Zone, Slave Me a texty sú v tej najlepšej tradícii Scorpions. Ale jedna pieseň, ktorá vyjde ako prvý singel The Good Die Young je venovaná všetkým ľudom, ktorí bojujú za slobodu a mier na celom svete. Je tu aj jedna pieseň, ktorá priamo nadväzuje na pieseň Still Loving You a bola jedným z našich hitov. Mnoho ľudí na celom svete, mnoho párov sa pri tejto piesni milovalo a deti, ktoré sa z tohto milovania narodili, hlavne dievčatá pomenovali SLY. Práve na novom albume je rovnomenná pieseň, ktorá je venovaná týmto deťom a bude opisovať históriu jej vzniku. Dúfam, že priamo nadviaže na pôvodnú pieseň.

 

Dočítal som sa, že týmto albumom končíte vašu hudobnú kariéru. Je to pravda?

 

Pre Scorpions to nie je žiadna práca, ale zábava a naplňuje nás to. Vyšiel mám nový album a v tomto čase sme na turné. Na tomto turné budeme hrať pre našich fanúšikov na celom svete a tešíme sa na to. Bohužiaľ tento album a toto turné je posledné a hovorím to z úsmevom na tvári a zo slzami v očiach. Tešíme sa, že s našimi fanúšikmi budeme oslavovať jednu veľkú párty a túto úžasnú kariéru ukončíme jedným silným rockovým akordom.

 

Hrali ste v mnohých krajinách, ale nájde sa krajina v ktorej ste ešte nehrali a radi by ste tam išli?

 

My by sme radi hrali v Austrálii, pretože sme tam ešte nikdy nehrali. Dúfame, že práve na tomto poslednom turné sa tam dostaneme. Uvidíme či sa to podarí.

 

V roku 2007 ste hrali na Slovensku prvý krát. Podľa mňa to bol jeden skvelý koncert a nielen Ja som si ho doslova užíval. Ako by ste hodnotili Slovenských fanúšikov?

 

Slovenskí fanúšikovia sú úžasní a majú srdce pre rockovú muziku. Radi si vypočujú nielen tvrdšie piesne, ale aj balady. Vždy radi prídeme na Slovensko, pretože je tu veľmi otvorené publikum a my sa s ním dobre zabavíme. Cítime, že sme na Slovensku vítaní.

 

Ďakujem Vám za rozhovor, ktorý som s Vami urobil a je ešte niečo čoby ste chceli odkázať vašim fanúšikom a čitateľom na Slovensku?

 

Chcem svojim fanúšikom odkázať. Ďakujeme za všetky tie roky, počas ktorých ste nás podporovali a tešíme sa, že na Get You Sting Blackout tour budeme hrať aj na Slovensku a baviť sa na úžasnej rockovej párty. Tešíme sa na Vás.

 

pridané: 04.04.2010

Pridal: Michal Roháč

Preklad: Eva Roháčová

Všetky práva vyhradené. Materiál na tejto stránke je dostupný každému a slúži výhradne na informačné účely. Kopírovanie, pozmeňovanie, publikovanie bez písomného povolenia nie je povolené. * All rights reserved. The material on this site is publicly available and used for information purposes only. Any copying, modifying, publishing without written permission is not allowed. * Alle Rechte vorbehalten. Das Material auf diese  Seite ist öffentlich zugänglich und diene  nur zu Informationszwecken. Jede Vervielfältigung, Änderung, Veröffentlichung ohne schriftliche Genehmigung ist nicht erlaubt.

design by WICKY